搜索“唐纳德·特朗普”相关结果

  •   数据已经超过石油,成为世界上最有价值的资产。人们正在利用数据作为“武器”,来发动文化和政治斗争。世界各地的人都在争相致力于保护我们最私密的个人隐私。《隐私大盗》由获奖电影制作人卡里姆·阿米尔和耶菡·妮珍儿倾情打造,通过剑桥分析/Facebook 爆炸性数据丑闻中关键涉事人员不可思议的个人历程,从不同方面揭露了数据利用背后的黑暗世界。  荣获奥斯卡金像奖提名的阿米尔和妮珍儿(《埃及广场》、《控制室》、《天才网路梦》)通过这部引人入胜、错综复杂的电影,延续了他们探索社交媒体震荡的传统。《隐私大盗》让我们不禁去质疑我们每天利用的信息的来源,去思考我们在数字时代轻敲手机或键盘、分享自己生活的时候,我们到底放弃了什么。  《隐私大盗》于 2019 年在圣丹斯电影节首映。阿米尔和妮珍儿担任导演,卡里姆·阿米尔、格雷琳恩·德赖弗斯、朱迪·科林和佩德罗·科斯担任制片人。
  • 记录 
      Samadhi Part 1 is the first installment in a series of films exploring Samadhi, an ancient Sanskrit word which points toward the mystical or transcendent union that is at the root of all spirituality and self inquiry.
  •   在《一落千丈:波音大调查》这部令人不寒而栗的纪录片中,曾获奥斯卡提名的电影人罗瑞·肯尼迪揭露了企业对问题的漠视和贪婪如何导致两架波音 MAX 737 飞机在短短五个月内相继失事。在航空专家、新闻记者、前波音职员、美国国会和受害者家属的主导下,这部电影揭开了一家曾经备受推崇的公司背后一味削减成本和掩人耳目的文化。《一落千丈:波音大调查》痛斥来自华尔街的败坏影响,并指出美国企业所秉承的理念的危险之处 — 有时这甚至事关人命。本片由罗瑞·肯尼迪执导和制作,马克·贝利制作和联合编剧,布莱恩·格拉泽和朗·霍华德监制。
  • 喜剧 
      又一年圣诞节来临,上集因被遗忘在家而没有去成圣诞旅游的凯文(麦考利·卡尔金 Macaulay Culkin 饰)今年和家人准备到佛罗里达去享受他们的圣诞假期。粗心的爸爸妈妈这次当然不会再忘记带上凯文,但他们丢三落四的性格没有改变。眼看飞机准备起飞了,一家子才急冲冲的赶到机场。这次凯文没被忘在家里,却在登记时被忘在了机场,阴差阳错的登上了飞往纽约的航班!第一次来到这个完全陌生的大城市,聪明捣蛋的凯文也不禁暗暗害怕。更糟糕的是,他竟然遇上了上一集在他家里被他修理得很惨的那两个笨贼。两人刚刚越狱出来,碰上了凯文,这次自然要一雪前耻。于是,凯文的战场从上一集的家里搬到了纽约的中央公园酒店和玩具反斗城!
  • 22英里

    406
    动作 
      驻扎在印度尼西亚的美国CIA探员,詹姆斯·席尔瓦,从小就有狂躁症的他,却是数一数二的特工。他所属的精密作战小队从接到任务开始就不再归属任何国家的管控。正当席尔瓦的团队在为放射性核武器的下落苦恼时,当地警官李努尔,也是团队的污点证人,突然现身并揭发了核武器的所在。剩下的核武器所在地点被他加密 保存,他要求席尔瓦等人8小时内把他送出印尼,才会说出密码,否则所有未找到的核武器就会同时爆炸。时间紧迫,席尔瓦等人立即向CIA递交了辞呈准备先锋护送行动,目的是把李努尔送到22英里之外的飞机“天使号”上,并得到李努尔手中的磁盘密码。短短的22英里,却是危机四伏,当地的印尼特工为了追捕李努尔,对席尔瓦进行了沉痛的打击。但他们双方都不知道的是,俄方情报局正在背后秘密监视着整个行动,席尔瓦等人也并不知道这场行动从一开始就是场特洛伊行动。
  •   《黑色党徒》根据2014年罗恩·斯塔尔沃斯所著的自传改编,讲述了一名科罗拉多州的黑人警察,成功潜入当地的3K党组织做卧底的故事。
  •   本片已获得2018年美国国家评论协会奖,并成为2019年奥斯卡最佳纪录片的有力竞争者。84岁高龄的美国最高法大法官鲁斯·巴德·金斯堡是一位受到各国人士尊敬的传奇。常被简称为RBG的金斯堡大法官已经是当代文化符号。本片记述了金斯堡的人生历程。金斯堡的父亲是第一代美国移民,母亲是第二代移民。他们教给女儿独立自强的观念。金斯堡从小勤奋好学。考取哈佛法学院后,她结识了丈夫马丁。金斯堡之后成为著名的女权律师,在争取美国女性平等的工作、教育和发展权利方面有杰出贡献。她的丈夫一直非常支持她的事业。夫妻俩并肩拼事业、为公益,并抚养大孩子。金斯堡在1993年被克林顿任命为美国联邦法院大法官。在特朗普时代,立场中立的金斯堡被看作是秉公平权的一盏明灯。经历了丈夫患癌症以及自身两次患癌症等困难,金斯堡仍然坚守岗位,永不退缩。在当代美国金斯堡不仅是律政传奇,更成为了大众文化的偶像。年轻人将她的头像穿在T恤上、背在包包上,甚至纹在身上。她所代表的勤奋自强和坚持正义的精神也跨越国境影响了全世界。
  •   After three decades, the U.S. Air Force One aircrafts will soon be retired. In their place is a new, 747 jumbo jet that has been transformed into the flying White House. THE NEW AIR FORCE ONE: FLYING FORTRESS follows the classified mission to create the new presidential aircraft and provides an inside look at the cutting-edge technology that transforms the plane into a top-secret command center.
  • 纪录 
    派拉蒙公司周五宣布曾获得第79届奥斯卡奖最佳纪录长片的《难以忽视的真相》续集《难以忽视的真相II》将于明年1月在圣丹斯电影节首映。  《难以忽视的真相》导演戴维斯·古根海姆巧妙地把全球变暖的种种自然现象与戈尔先生的个人历史,以及他长期以来致力于警示和改善全球变暖现象的行动交织在一起,构成了一部具有强烈震撼力的纪录片。作为一名资深的环保主义者,戈尔先生在本片中用一个具有思考深度和令人注目的方式,向大家展示了大量有关全球变暖给人类带来巨大危害的无可争议的事实和信息。而在续集中,阿尔·戈尔将探讨全球变暖正在逐步扩大的问题,并提出目前拥有的解决方案。  续集将于2017年1月在圣丹斯电影节上首映。圣丹斯电影节方面表示,影片将对保护环境变化起到重要作用。
  •   Flight / Risk follows everyday people who find themselves in the midst of a global tragedy when two Boeing 737 Max planes crashed only five months apart in 2018 and 2019. This powerful documentary is told through the perspective of affected family members, their legal teams, whistleblowers, and Pulitzer-winning Seattle Times journalist Dominic Gates.
  • 纪录 
    After one of the most shocking presidencies in history, Donald Trump’s top advisers and the leaders who clashed with him lift the lid on the critical moments of his foreign policy.
  • 纪录 
    Giancarlo Granda, former pool attendant at the Fontainebleau Hotel, shares the intimate details of his 7-year relationship with a charming older woman, Becki Falwell, and her husband, the Evangelical Trump stalwart Jerry Falwell Jr.
  • 记录 
      该片跨越25年拍摄而成,深入探讨我们集体对于财富和名气的迷恋与追求。
  • 记录 
      纪录片围绕教皇方济各的经历展开。从他对穷人和财富不平等点切入,到他对环境问题和社会正义的参与等一系列事件来展现教皇方济各的方方面面。影片由焦点影业打造。
  • 未知
      Sixteen candidates, all affected by the economic crisis, arrive in New York City for a 13-week job interview with Donald Trump. Trump divides them into teams and tasks them with creating a modern workspace. A fight breaks out on one team, and on the other side, the leadership abilities of the Project Manager are called into question. During the presentation, an office hazard leads to an accident, putting one team's fate in jeopardy. In the end, one team pulls out a win, and a candidate on the losing side becomes the first to hear Trump's fateful words: "You're Fired!" Written by NBC Publicity
  • 未知
      “飞黄腾达”(原名为“the apprentice”,又名“学徒”)是一套美国NBC电视台播放的真人秀节目,节目是在一群壮志雄心的商界男士与商界女强人中,选拔一个年薪25万美元的人,成为美国著名地产大王Donald Trump的徒弟,为Trump集团效力的比赛。  “飞黄腾达”第一季在2004年春季筹办,制作执行官是Mark Burnett(其代表作有著名真人秀游戏“幸存者”),Jay Bienstock,与地产界大王Donald Trump,其中Trump是节目的主持人。节目为Trump集团谋求了一个职位,为美国人实现美国梦的故事。
  • 未知
      现在美国最流行的一句话是什么?——你被解雇了!(You are fired!)这句美国人最怕听到的话,现在是风靡全美的电视热门语。也许就是因为最怕听到,所以乐意在电视上看它发生在别人身上。  其实就算美国人说话直接,公司解雇人也不会说“你被解雇了”,而是委婉的“我们很遗憾让你走”之类,但是说白了当然就是一个“你被解雇了”的意思。基本上在美国生活几乎人人都有被解雇或裁员或失去工作的经验,据说平均每人得摊上三次。所以,当CBS真实电视节目《幸存者》的构想者又想出一个以美国商业运作为主题的新真实电视节目的时候,这句直接了当的台词成了每集节目的落幕词,而该节目一出,就风靡一时,本来都以为真实电视热快退潮了,却又被该剧推向另一个高潮。一时间,美国办公室的闲话全是围绕该节目的内容,节目中的人物也一夜之间迎来他们的“十五分钟名气”。  这台正火爆的节目叫《学徒》(The Apprentice),其构思是,在全美招十二位年轻人,到纽约跟地产大亨唐普(Trump)学徒,分成两组,每集由唐普安排一个经营项目,两队伍中输了的一方由唐普裁决谁负主要责任,然后解雇之———“你被解雇了”就由唐普说出。最后获胜者赢得担任唐普集团一个公司经理一年的机会。  每集从事的工作五花八门,比如推销瓶装水,用三轮车载客,经营餐厅,卖画,推销慈善活动,装修公寓并将之租出,等等,盈利高的队伍赢,盈利低的当然就是输。在商业发达的美国,这种揭商业运作内幕的节目,再以比赛的方式,而且用唐普这样本来在公众中就脸熟的大亨来主持,肯定是一炮而红,倒令人奇怪怎么没人早想出这样的点子。一时间,公司白领们集集不漏,而很多商学院的企管系也都把电视中的案例留成作业题要学生写报告。  恰恰是在美国经济低潮,人们对企业信任度也大打折扣的时候,这样一台节目的风行当然会让评论家有话说。该剧风靡之时电视上另一经常出现的新闻是很多公司总裁因涉及各种欺骗行为在受审,比如家政女王玛莎·斯图瓦特就因为买卖股票的问题刚被定罪,也因此不得不辞去自己创办的公司的总裁职务,“你被解雇了!”正发生在好多这样的大头目身上,也许几年前因华尔街泡沫危机深受其害的公众颇有些幸灾乐祸,这句台词可是说到点子上了!甚至有评论说,正值总统大选,布什都应该注意这个现象,因为美国人有被解雇的经验,但是在选举中则有解雇各级政府领导人的决定权,所以,“你被解雇了!”之所以流行,就是因为不光是小人物可能遭遇到,而且人人都可能遭遇到,总统也不例外。  而且意味深长的是,前几年假大空商业现象令人们在商业上趋于传统,所以由传统行业地产业大亨主持,案例也多是传统买卖的《学徒》的受欢迎,也暗示着对于膨胀经济的反弹。事实上,剧中最早被解雇的学徒就是一个开互联网公司的,而最受欢迎的学徒之一却是来自爱达荷州一个大学都没念过的房地产代理人,这些都是让人觉得有趣的巧合。抛弃假大空,回到实实在在,似乎是该剧传达的一个信息。  菲兹杰拉尔德说在美国生活中没有第二次机会,其实不对,因为美国人喜欢给落后者加油,也喜欢给摔倒后能爬起来的人加油。唐普就是这样一位曾经不可一世,面临破产,现在又卷土重来的人物。本来他在媒体上的形象不怎么样,他做房地产的张扬,跟老婆的离婚官司的好戏,都是小报冷嘲热讽的题材。可是,他现在不但在商业上卷土重来,而且《学徒》节目还重塑了他的公关形象,出现在节目中的他竟然让人觉得不那么令人讨厌,所以可谓是唐普的又一胜利。而这个节目也成为他的又一商业成功,因为他可不光是出演一个角色,而是对该节目有投资及发言权的。因为首季的成功,这节目已经成了正苦于《老友记》即将落幕没有热门节目跟上的NBC电视台的最新杀手锏,第二季的准备工作已经开始,申请当学徒的报名者成千上万,招募点队伍蜿蜒望不见尽头。Bloomingdale百货商店推出写着“你被解雇了”的T恤衫,一个钟头就卖出了300件!  这台剧的确在一定程度上真实反映了美国的办公室政治,因为没人想被解雇,人人要向上爬,所以也是充满了明争暗斗,再加上些男女同事的异性吸引力,性格不协调的人的格格不入以至口角,所有人都烦的某个同事,总之充满戏剧性,而这些在节目中都出现了,所以上班族们看得乐此不疲。如果想了解美国人的商业心理与游戏规则,怎么与之在商业上打交道等等,这节目绝对是部好教材。
  • 未知
      The Apprentice 学徒,又译飞黄腾达,是美国纽约知名房地产商Donald Trump当奴·杜林普策划和出演的真人秀节  目,他每集均授予营商成功之道。该节目在美国电视公映后即大受欢迎,现在已经是第三年连续播放了。  16位参赛者兵分两组每星期接受由街头卖柠檬汁直楼宇交易等各行各业的营商挑战;每次败方要互选淘汰组员,接  受被裁的厄运,最后胜出者可获当奴旗下公司年薪高达25万美元的厚职一份。  在美国,特朗普是个名声赫赫的人物,他历年来在各个领域中的一系列交易令人眼花缭乱,尽管他极其张扬的个性很不讨人喜欢,但其所作所言还是对人不无启迪的大热门真人秀“飞黄腾达”。  2005年2月,美国全国广播公司(NBC)宣布,将推出新节目"飞黄腾达之玛莎。斯图尔特",主持人即为曾为全美第二最富有的女人的"家政女王"玛莎。斯图尔特。《Value》的老读者应该很熟悉她,因为我们曾以她因股票内幕交易罪鎯铛入狱为题材,写了一篇《女企业家的梦魇》的封面故事(2003年第8期)。玛莎在2004年7月16日被判入狱5个月,2005年3月出狱后,仍要在家服刑5个月。NBC却急不可耐地让她出马,可见她并没因身败名裂而跌价,反而因涉案获得10万美元的酬劳。其实,自玛莎被判刑后,她的公司却开始一路飞升,截止到2005年3月3日,该股在纽交所的收盘价为32.04美元,期间累计上涨了170%,而同期道琼斯媒体类股分类指数的涨幅仅为10%.也就是说,玛莎身陷囹圄期间,她所持有的2900万股A股却升值了6亿美元。  NBC制作的"飞黄腾达"亦被直译成"学徒",现在每周六在香港明珠台(PEAL)播放  另一方面,NBC如此焦急,也是不愿"飞黄腾达"的热度冷却。"飞黄腾达"亦被直译成"学徒",是NBC在2004年推出的真人秀节目,总共推出了三套,由纽约地产大亨唐纳德。特朗普(港台地区的译名是"川普")主持。  "飞黄腾达"每一套节目都邀请16人(男女各半)参加特朗普公司的选材活动,他们被分成两组,相互对抗淘汰,最终胜出的一人成为特朗普公司拿高薪的管理人员。  如果看过前两年热门真人秀"生还者"的人,会发现"飞黄腾达"与它很像。确实,这两套节目都是由NBC的金牌监制伯内特完成的。参加者要在摄影机的镜头下生活几个月,然后由电视编辑将他们的喜怒哀乐刻画成一集集节目。只是,"生还者"的背景是荒野丛林,参赛者要克服各种人为和自然的障碍,取得胜利。而"飞黄腾达"的参加者们的活动范围在美国都市商业圈内,他们要去卖柠檬水和矿泉水、推销房地产、组织商业募捐活动、拍卖艺术品、设计广告、经营餐馆。既然是分成两队对抗,每次总有一队会失败,"生还者"的规则是由队中的人员来选择谁是淘汰者,而最终的两位谁胜出,又要由那些被淘汰者选择,所以,胜出者既要搞阴谋诡计,又要有人缘,真不容易。而"飞黄腾达"主要由主持人特朗普来决定谁被淘汰。
  • 未知
      【类型】: 真人秀  【片长】: 平均40分钟  【集数】: 本季共15集  【片源】: PDTV  【字幕】: 中文  【服务器】: 随机  【分享时间】: 全天24小时  【内容介绍】: 这是PDTV高清片源加明珠台字幕制作的版本,大家不用再忍受原来明珠台RMVB的垃圾画面了。  美国广播公司(NBC)播出《学徒》(The Apprentice)节目,以对抗哥伦比亚广播公司(CBS)的热门节目《生还者》(Survivor)。  据路透社报道,与《生还者》中节目参与者吞下令人作呕的虫子和猎取野生动物不同的是,《学徒》参与者将是十六名雄心勃勃、拥有高学位、已经小有成就的年轻人,这些人希望在特朗普的地产王国中得到一份年薪二十五万美元的工作。特朗普将这一竞争称为世界上最激烈的纽约街头生存术竞赛,他将在全国电视观众面前,辞掉其中的十五名参与者。  街头竞争生存术  两组,每组八人,他们将参加特朗普设计的一系列活动,以测试他们的销售术和街头生存能力。在节目之初,两组成员将分别用二百五十元现金,在街头搭起柠檬水摊,看哪一组每天赚到的钱最多。这个游戏听上去简单,但做起来难度并不小。获胜一组将有幸到特朗普的豪华公寓住上一晚,失利一组则会被特朗普叫到一起,解释他们没有成功的原因,并且将有一人被淘汰出局。  接下来的项目包括在一个破旧、需要装修的对外租赁的空房中,举办艺术展和摇滚音乐会,所有这些都需要在一到两天内完成。《生还者》制片人博耐特(Mark Burnett)最近在接受记者采访时表示,「这些人做的是我们在许多情况下认为是不可能的事情,但没有人会双手空空回去见特朗普的。」  解雇员工情非得已  虽然每场节目都会有一个人因为不合格而被踢出局,但特朗普说,他的节目重点并不在此。他最近在宣传该系列片的电话采访中表示,「我不喜欢解雇人」,「但它是商场上的一部分。如果你是一家大公司的老板,裁人是你生活的一部分。它不会令我感到有趣,但我必须这样做。」  上世纪九十年代初期因地产泡沫破裂而一度面临破产的特朗普,也没有忘记安慰失败者。他说,这些人有勇气站在全国观众的面前,「他可能就是本世纪最出色的商人。」  各行翘楚一争高下  此次节目参加人是从全美二十一万五千名申请者中筛选出来的,入选的十六名男女,都是各自领域的佼佼者,拥有雄厚的教育和工作背景。他们的年龄在二十一岁到三十六岁之间,其中包括一名拥有哈佛大学工商管理硕士学历的投资经理、一名白宫前助手和形象顾问、联邦速递公司的项目主任、拥有医学学位的风险投资商,以及开设连锁诊所的成功人士。  获胜者将在特朗普众多公司中的一家担任负责人。不过,特朗普说,他不认为这个人会在他的公司长期工作。他说,「参加这个节目的人都希望变得非常富有,而只有在自己成为老板的时候,这一目的才比较容易实现。」他说,「从理论上讲,获胜者应该在一年后离开我,继续自己的追求,成为一名亿万富翁或者实现自己其他愿望。  The Apprentice is the ultimate, sixteen-week job interview, where eighteen Americans compete in a series of rigorous business tasks, many of which include prominent Fortune 500 companies and require street smarts and intelligence to conquer, in order to show Donald Trump, the boss, that they are the best candidate for his companies. In each episode, the losing team is sent to the boardroom, where Trump and his associates, Carolyn Kepcher and George Ross, judge the job applicants on their performance in the task. One person is fired and sent home. Who will succeed? Who will fail? And who will be The Apprentice?  It's an international affair as NBC's "The Apprentice" begins its fifth season (Mondays 9/8c) with candidates hailing from the former U.S.S.R., England, and Canada. For the first time, Donald Trump's daughter Ivanka and eldest son Donald Jr. will fill in for Carolyn Kepcher and George Ross respectively, during multiple episodes of "The Apprentice."  Ranging in age from 22 - 38, these candidates boast degrees from Harvard, Columbia Northwestern and Cornell University. A psychotherapist, appellate attorney, a Mensa member, and a sticker company owner are among Donald Trump's cast.  Trump's trusted advisors, George Ross and Carolyn Kepcher will both return for a fifth season and the original "Apprentice" Bill Rancic will fill-in for Ross when he is away on business. Tasks will once again feature some of the biggest companies in the world and the weekly rewards will be better than ever.  As the winner of the competition, the fifth "Apprentice" will be granted the dream job of a lifetime with The Trump Organization and a hefty six-figure salary.  "The Apprentice" is produced by Mark Burnett Productions in association with Trump Productions LLC. Mark Burnett, Jay Bienstock, and Donald Trump are executive producers. Conrad Riggs and Kevin Harris are co-executive producers