搜索“Damie”相关结果

  • 喜剧 
      发型师查利•卡蓬(Jerry O'Connell杰里•奥康奈尔 饰)和不知名的音乐人路易斯•富奇(Anthony Anderson安东尼•安德森 饰)是一对从小就在美国街头玩耍长大的好朋友。他们和当地黑帮头子马吉奥(Christopher Walken 饰)多有瓜葛,在马吉奥的责令下,他们不得不接受一项非法任务。那就是将5万美金黑钱送往澳大利亚,交给一个名叫史密斯的人的手中。  这个人物似乎颇为轻松,两个好朋友以度假的心态来到澳洲。然而在与一只袋鼠合影的时候,那个淘气的家伙竟然带着现金跑掉了。两个好朋友只得追在袋鼠的屁股后面,展开了一段难忘的澳洲之旅……
  • 未知
      They are in everything from computers to smartphones, from toasters to washing machines: Microprocessors are essential for so many consumer goods to function and now arguably underpin the world economy more than oil.  When the pandemic hit it highlighted how much Western countries rely on the chip industry. Today Europe, America and China are involved in an intense commercial struggle to dominate this sector that is so strategic for the future. From Taiwan to Shanghai, via Brussels and San Francisco, investigative journalist Nicolas Vescovacci went to meet the most influential players in this microchip war, which is redefining world geopolitics.  Narrator: Damien Boisseau  Producer: Michäel Sztanke