搜索“Rosalie”相关结果

  • 喜剧 
    克里昂(迈克·克拉克·邓肯 Michael Clarke Duncan 饰)曾经是一名脾气火爆的重量级拳击冠军,退役后开了一家拳王餐馆,他的凶悍作风让员工们都闻风丧胆,不敢造次。然而在一次日本白化动物猎捕活动上,克里昂与一位日本人打赌谁捕得多,结果却输得一塌糊涂,并要在第二天交出两万块,否则餐馆将被接管。要在一夜之间赚够两万块简直不太可能,要知道餐馆销售最高周记录也不超过一万五美金,为了免遭克里昂的铁拳惩罚,可怜的服务员们开始绞尽脑汁,使尽浑身解数,誓死掏空客人钱包……
  • 天文学知识空白、文学知识空白、哲学知识空白、政治学不及格--这就是歇洛克·福尔摩斯。可是,这又有什么关系?对这位世界上最伟大的私家侦探来说,能否完成缜密绝伦的推理、能否厘清最扑朔迷离的案情、能否破解最匪夷所思的案件、能否挑战最惊险刺激的冒险……这些,才是真正值得他关注并能给他带来无限快感的东西。讹诈、勒索、谋杀、离奇命案……这一次,声名显赫的歇洛克·福尔摩斯仍将叼着他的老烟斗,一脸精明悍练的表情,带领我们步入又一个惊心动魄、神秘诡异的历险之旅……   剧集包括:   Season 1, Episode 1: A Scandal in Bohemia《波希米亚丑闻案》24 April 1984   Season 1, Episode 2: The Dancing Men《跳舞的人》1 May 1984   Season 1, Episode 3: The Naval ...
  • Who is lovesick these days? A young journalist wants to expose the charming founder of a lovesick agency as a fake and embarks on a search for his own lost ability to love.
  • 恐怖 
    在欠债一变态毒枭,三个绝望的年轻人被迫实施的公然抢劫。什么开始作为一个简单的计划:在七分钟迅速升级为一个危险的游戏,生或死。作为抢劫的每分钟运转的,真正的动机是揭示和意想不到的曲折加大赌注一个激动人心的高潮。
  • 犯罪 
    就在几分钟前,蒂娜还在一家高档饭店的爵士酒吧唱歌,现在她却已经死在她的化妆室里。当侦探克罗伊特抵达犯罪现场时,他还是一如往常般安静而柔和的态度,其实他已经将所有的可能的犯罪嫌疑人都列入了被质疑的对象,包括客人,工作人员和音乐家。\r他运用他自己独特的风格:操纵,挑衅,以及多元素侦探逻辑开始对此案展开调查。克罗伊特充分利用他那令人不安的破案手段影响始作俑者。\r他在助手的帮助下,发掘出来了很多线索,在这些线索之间揭示一个令人不安的真相,笼罩在他心里的凶手一步一步显现出来。克罗伊特把目光锁定在一个俄罗斯商人身上。\r正在他验证这些线索真实性的同时,他发现了第二具尸体,克罗伊特终于可以将所有疑点结合到一起展开对真正凶手的调查…
  • 欧美 
      天文学知识空白、文学知识空白、哲学知识空白、政治学不及格--这就是歇洛克·福尔摩斯。可是,这又有什么关系?对这位世界上最伟大的私家侦探来说,能否完成缜密绝伦的推理、能否厘清最扑朔迷离的案情、能否破解最匪夷所思的案件、能否挑战最惊险刺激的冒险……这些,才是真正值得他关注并能给他带来无限快感的东西。讹诈、勒索、谋杀、离奇命案……这一次,声名显赫的歇洛克·福尔摩斯仍将叼着他的老烟斗,一脸精明悍练的表情,带领我们步入又一个惊心动魄、神秘诡异的历险之旅……  剧集包括:  Season 1, Episode 1: A Scandal in Bohemia《波希米亚丑闻案》24 April 1984  Season 1, Episode 2: The Dancing Men《跳舞的人》1 May 1984  Season 1, Episode 3: The Naval Treaty《海军协定》8 May 1984  Season 1, Episode 4: The Solitary Cyclist《孤身骑车人》15 May 1984  Season 1, Episode 5: The Crooked Man《驼背人》22 May 1984  Season 1, Episode 6: The Speckled Band《斑点带子案》29 May 1984  Season 1, Episode 7: The Blue Carbuncle《蓝宝石案》5 June 1984  Season 2, Episode 1: The Copper Beeches《桐山毛榉案》25 August 1985  Season 2, Episode 2: The Greek Interpreter《希腊译员》1 September 1985  Season 2, Episode 3: The Norwood Builder《诺屋德建筑师》8 September 1985  Season 2, Episode 4: The Resident Patient《住院病人》15 September 1985  Season 2, Episode 5: The Red-Headed League《红发会》22 September 1985  Season 2, Episode 6: The Final Problem《最后一案》29 September 1985
  • 欧美 
      A young woman is uprooted from her idyllic village in Southern England, has her eyes opened to class warfare in the industrial North, and receives a surprising marriage proposal.
  • 记录 
      2018年5月和6月,Jean Gabriel P_Riot与位于Ivry Sur Seine的一所高中的10名电影班学生合作,开展了一项将电影与政治结合起来的项目。学生们在摄像机前和摄像机后工作,重新布置罢工、抵抗和劳资纠纷的场景,这些电影可以追溯到20世纪60年代末到70年代末,包括让-卢克-戈达尔和阿兰-坦纳的电影。nos d_faites汇集了调查结果,并增加了采访,在采访中,导演询问学生他们刚刚表演的场景,关于“阶级”、“工会”和“政治参与”等概念,以及更广泛的社会背景。这是一个简单,但尖锐的设置,让观众一瞥年轻一代如何看待政治和过去的政治电影。这部影片还记录了导演试图激怒学生的企图。在导演和学生似乎处于平等地位的遭遇中,基于从未见过的导演更多类似于老师的提问,以及此时此刻对革命的思考:起义的表现反映了同样的情况。这会导致一个真实的发生吗?  In May and June 2018, Jean-Gabriel Périot collaborated with ten students in a film class at a high school in Ivry-sur-Seine on a project that unites cinema with politics. The students worked both in front of and behind the camera, restaging scenes of strikes, resistance, and labour disputes from films dating from the late 1960s to the late 1970s, including ones by Jean-Luc Godard and Alain Tanner. Nos défaites assembles the results, and adds interviews in which the director queries the students about the scenes they’ve just acted in, about such concepts as “class,” “labour union,” and “political engagement,” about wider social contexts. It’s a simple, yet trenchant setup, affording viewers a glimpse of how a younger generation sees politics and the political cinema of the past. The film also documents the director’s attempts to stir up the students. The conversations vary between encounters in which director and students seem on an equal footing, based on more teacher-like questioning by the never-visible director, and contemplations of revolution in the here and now: the performance of an uprising follows reflection upon the same. Could this lead to one happening for real?  回到1968年的电影时代,继续对重放从过去跳出来的电影节选的年轻人进行今天的采访,我们的失败描绘了我们当前与政治的关系。我们的失败,还是我们有足够的力量来面对今天的混乱?  By going back into the cinema of the 1968 era and going forward with present-day interviews of young people who replay excerpts of film s jumping out from the past, Our Defeats draw the portrait of our current relations with politics. Our Defeats, or do we keep enough forces to confront ourselves with the chaos of today?